[實用] 經典德文罵人語句

吵架也是主要的溝通方式之一 (傳達: 別以為我好欺負). 但是陌生的語言不夠流利,罵起來氣勢就弱了, 卻又不能叫對方等著, 等你拿到xx級檢定後再來罵他.所以以下供各位德文愛好者參考 (中文部份為意譯, 非逐字翻譯), 祝各位開罵順利.

 〔智障類〕Du hast nur bunte Knete und Badewannensto”psel im Hirn
你頭裡只裝彩色粘土和浴缸塞。

Dich hat der Onkel nach der Geburt wohl dreimal hochgeworfen aber nur zweimal \
aufgefangen!
出生後叔叔大概把你丟高三次卻漏接了一次。

Ich habe Vogelkacke gesehen die klu”ger war als du !
我看過比你還聰明的鳥大便

Wenn Du eine Fliege verschluckst hast Du mehr Gehirn im Bauch als im Kopf
如果你吞到一隻蒼蠅, 你肚子裡的腦含量會比頭殼裡多.

Geh auf die Weide zu den anderen Ku”hen!
回你的草原,去跟其他牛牛站一塊兒

〔惹人厭〕

Deine Geburt war ein grosser Beitrag zur Umweltverschmutzung.
你的出生對環境造成很大的污染。

Ein Tag ohne dich ist wie ein Monat Urlaub.
一天沒有你,就像放假一整個月

Hat einer die 0 gewa”hlt, da du dich meldest?
你為什麼接話,有人按 0 嗎?

Gleich klatscht es hier, aber keinen Beifall.
馬上會有掌聲響起,但不是拍手鼓勵鼓勵

Du bist wie eine Wolke: wenn Du dich verziehst,
kanns doch noch ein scho”ner Tag werden!
你就像一朵雲: 如果你走了, 天空就放晴了

Ta”glich sterben 40000 Menschen, wieso bist DU keiner davon!
每天都有四萬人死亡, 為什麼你不是其中一個!

Versteckt dich, die Mu”llabfuhr kommt.
你快躲起來! 收垃圾的來了!

[外貌]

Wie sahst Du eigentlich vor deinem Unfall aus ?
車禍前你是長什麼樣的?

Dein Arsch ist doch so fett, dass man meinen ko”nnte
DU ha”ttest den Haufen in Jurassik Park gemacht!
你屁股肥到大家以為侏儸紀公園那一坨是 你 拉的。

Als Dein Vater Dich gesehen hat, hat er den Storch erschossen!
當年你爸見到你時, 他把送子鳥槍斃了.

Stehen Deine Eltern auf Analsex ? Du siehst so beschissen aus!
你父母偏好走後門嗎? 你看起來好像大便.

Deine Freundin ist doch so fett, dass dir Reinhold Messner beim besteigen
helfen muss!
你女朋友肥到要 Reinhold Messner* 幫忙你才爬得上去。
                                                  *首位無氧攀登聖母峰的英雄

Du hast ne Figur wie ne Hundehu”tte. In jeder Ecke ein Knochen.
你的身材像狗窩,每個角落都是骨頭

[怪胎]

Du, der Zoo hat gerade angerufen! Die mo”chten Dich wiederhaben!
喂,動物園剛剛打來,他們希望可以帶你回籠

Bei Deiner Geburt hat der Arzt doch geschrieen:
“Schnell einen Hammer, sonst wird’s ein Fahrrad!”
你出生時,醫生不是大喊:”快,鐵鎚,否則會變成腳踏車!”

Du hast genau drei Probleme: Du wurdest geboren, Du lebst und
Du tust nichts dagegen.
你的問題剛好有三個: 你出生, 你活著, 以及你對以上兩點沒有採取任何對策.

Du bist wirklich 1.87 gross? wow, ich wusste gar nich’, dassman Scheisse so hoch stapeln kann
你身高187? 酷! 我都不知道大便可以堆這麼高。

罵 惹人嫌的人

Wie bist Du eigentlich nach Deiner Abtreibung aus der Muelltonne gekommen ?
被墮胎後, 你是怎麼爬出垃圾桶的?

Geh doch auf der Autobahn ein bisschen spielen.
乖, 去高速公路上面玩

Du bist einfach einzigartig – jedenfalls hofft das die ganze Menschheit !
你是獨一無二的 — 至少全人類都不希望再有第二個

Deine Fresse ist wie ein Turnschuh, reintreten und wohlfuehlen!
你的嘴臉像運動鞋. 踩進去感覺就會很舒服
– – –

罵  笨蛋,白痴

Wenn Dummheit weh tun wuerde, wuerdest Du den ganzen Tag schreien.
如果愚蠢會痛, 你會整天都在哀嚎

Du kannst ja nicht einmal einem alten Mann ein Bonbon in den Bart kleben.
你根本連在老公公的鬍子裡黏糖果也辦不到

Ich hab Schwierigkeiten Deinen Namen zu merken, darf ich Dich einfach
Bloedmann nennen?!
記你的名字有點困難,我可不可以直呼你白痴
– – –

罵人 Arsch (屁.屁眼)

Wenn ich so Dein Gesicht sehe, gefaellt mir mein Arsch immer besser.
看到你這張臉, 我還比較喜歡我的屁股

Schau mal im Lexikon unter Arsch nach. Da ist dein Gesicht abgebildet.
去查百科全書, Arsch這個字的圖示是你的臉

Lass Dich mal vom Arzt auf einen moeglichen Hirnschaden am Arsch untersuchen!!
叫醫生檢查一下你的屁股,看看你的腦是不是有損傷 (你的腦長在屁股裡)
– – –

罵 醜八怪

Sind Deine Eltern Chemiker? Siehst wie ein Versuch aus.
你的父母是做化學的嗎? 你看起來像試驗品.

Ich hatte den Panzerfahrer angezeigt, der Dir uebers Gesicht gefahren ist.
如果是我, 就會告那個撞了你的臉的坦克司機

Du hast Zaehne wie die Sterne am Himmel, so gelb und so weit auseinander.
你的牙齒像天上的星星,又黃,離彼此又遠
– – –

叫人住嘴

Ich haette schon interessantere Gespraeche. Aber mit einem Wollpulli.
我跟毛線衣聊天還比較有趣.

Wenn der Kuchen spricht hat der Kruemel Pause…..
蛋糕講話時,屑屑請閉嘴

Habt ihr kein Klo zuhause, oder warum laesst du die ganze Scheisse hier ab?!
你們家裡沒廁所嗎,你來這裡亂噴?

 

===

 

轉載自※ [本文轉錄自 Deutsch 看板 #1DvuXpRe ]與 nimmer (聽說越來越多北極熊溺斃) 看板: joke

 

 

上 / 下一篇文章

臉書留言

一般留言

  1. 太搞笑了 我要把她學下來 嗆別人~~
    版主回覆:(06/18/2011 02:41:44 PM)
    ….要小心喔 不要被告公然侮辱xd

  2. 好有趣~學它的中文翻譯也不錯啊XD
    版主回覆:(06/18/2011 03:02:16 PM)
    我就是這樣想的xddd

  3. 完全不會念XD
    念起來也怪怪的XDDD
    版主回覆:(06/18/2011 02:53:50 PM)
    光是中文也很夠力

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *